Moduł 4G oparty na GSM do inteligentnego systemu gromadzenia danych komórkowych
Osoba kontaktowa : Eric Yang
Numer telefonu : 86-(0731)88619728
WhatsApp : +8618319993585
Minimalne zamówienie : | 100 | Cena : | Negotiable |
---|---|---|---|
Szczegóły pakowania : | Opakowanie kartonowe | Czas dostawy : | 30 dni |
Zasady płatności : | T / T | Możliwość Supply : | 2000 dziennie (na podstawie numeru zamówienia) |
Miejsce pochodzenia: | Changsha, Hunan | Nazwa handlowa: | Willfar Information Techonology Co., Ltd. |
---|---|---|---|
Orzecznictwo: | CE | Numer modelu: | CSF0 |
Szczegóły informacji |
|||
kolor: | szary | Materiał: | PCV |
---|---|---|---|
Napięcie nominalne: | 16 V DC | break: | Informacje Willfar |
Maksymalny prąd: | 625mA | wymiar: | 119 × 61,2 × 1,6 mm |
<i>Limit Operating Temp.</i> <b>Ogranicz temperaturę pracy</b> <i>Range</i> <b>Zasięg</b>: | -40 ° C ~ + 70 ° C | Wilgotność względna: | ≤95%, bez kondensacji |
High Light: | Moduł 4g,moduł GPRS |
opis produktu
Wewnętrzny moduł komunikacyjny GPRS dla inteligentnego licznika CSF0
profil firmy
Willfar Information Technology Co., Ltd.
- ustanowiony w 2004 r .;
- Notowany na rynku STAR giełdy w Szanghaju w grudniu 2019 r .;
- Wiodący dostawca sprzętu i usług operacyjnych do odczytu liczników (AMI);
- Pierwsza firma, która opracowała rozwiązanie „One DCU Reading Multi-meter” w Chinach;
- Pierwsza firma, która wdrożyła na szeroką skalę technologie i systemy, takie jak „ładowanie i kontrola kart inteligentnych CPU”, „miernik odczytu jednego DCU”, komunikacja radiowa oparta na LoRa i „okręgowy obszar pomiarowy (DMA)”
Wprowadzenie
- Usługa GPRS (General Packet Radio Service) to technologia bezprzewodowego przełączania pakietów oparta na GSM, wykorzystywana do zapewnienia szerokopasmowych bezprzewodowych połączeń IP.
- Internal GPRS communication module (aMeter Type) is a highspeed data processing technology which transfers data to users in “Packet” mode. - Wewnętrzny moduł komunikacyjny GPRS (aMeter Type) to technologia szybkiego przetwarzania danych, która przesyła dane do użytkowników w trybie „Pakietowym”. Although the GPRS is a transitional solution from the GSM network to 3G, yet it has prominent advantages in many aspects such as the transfer rate, wireless resource management and billing. Chociaż GPRS jest przejściowym rozwiązaniem z sieci GSM na 3G, ma jednak znaczące zalety w wielu aspektach, takich jak szybkość transferu, zarządzanie zasobami bezprzewodowymi i fakturowanie.
- Użytkownicy będą mieli statycznie lub dynamicznie przydzielany adres IP oprócz numeru telefonu.
- Ta funkcja jest idealna dla większości aplikacji mobilnych.
Parametry techniczne
Pozycja | Parametr |
Napięcie nominalne | 16 V DC |
Prąd jałowy | 1mA @ 16 V. |
Prąd komunikacji | 62,5mA@16V |
Maksymalny prąd | 625mA |
Częstotliwość | EGSM 900 / DCS 1800 lub GSM850 / PCS 1900 |
Wrażliwość | <-108,5dBm |
Łączność GPRS |
GPRS z wieloma gniazdami, klasa 10 Stacja ruchoma GPRS klasy B. |
Interfejs SIM | 1,8 V / 3 V. |
Wyładowania elektrostatyczne IEC61000-4-2 |
Wyładowanie kontaktowe, 8 kV, 10 cykli; Wyładowanie powietrzne, 15 kV, 10 cykli |
Specified Operating Temp. Określona temperatura pracy Range Zasięg | -25 ° C ~ + 55 ° C |
Limit Operating Temp. Ogranicz temperaturę pracy Range Zasięg | -40 ° C ~ + 70 ° C |
Limit Temp. Limit temp. Range for Storage & Transport Zakres przechowywania i transportu | -40 ° C ~ + 85 ° C |
Wilgotność względna | ≤95%, bez kondensacji |
Wymiar | 119 × 61,2 × 1,6 mm |
Waga | ≈ 20 g |
Uwaga: Działanie, przechowywanie i transport licznika (moduł GPRS) w skrajnych granicach tego zakresu temperatur (klasa 3K7) powinny trwać maksymalnie przez 6 godzin.
Certyfikat
CE
Mechanizm Pracy
The first step in the communication process is to have modules 'online' in the network (PDP context). Pierwszym krokiem w procesie komunikacji jest posiadanie modułów „online” w sieci (kontekst PDP). Module can search network automatically when changing the SIM card and using public network. Moduł może automatycznie wyszukiwać sieć po zmianie karty SIM i korzystaniu z sieci publicznej. And it switch between the operating modes automatically based on the best network coverage. I automatycznie przełącza się między trybami pracy w oparciu o najlepszy zasięg sieci. Module can automatic change of network settings is ensured when the SIM card is replaced. Moduł może automatycznie zmieniać ustawienia sieci po wymianie karty SIM.
Module continuously has PDP context in the mobile network. Moduł stale ma kontekst PDP w sieci mobilnej. There can be data exchange 'at any time'. Wymiana danych może odbywać się „w dowolnym momencie”. In all wake-up scenario, the module will wait for TCP establishment from the Central System during a configurable time. We wszystkich scenariuszach budzenia moduł będzie oczekiwał na ustanowienie TCP z systemu centralnego w konfigurowalnym czasie.
GPRS Module will be sever.it will create socket and connect to port, then listen the TCP connection from client. Moduł GPRS zostanie odłączony. Utworzy gniazdo i połączy się z portem, a następnie nasłuchuje połączenia TCP od klienta. And MDM will be client. A MDM będzie klientem. If it read data from sever, it will create socket to connect the socket of sever. Jeśli odczyta dane z serwera, utworzy gniazdo, aby podłączyć gniazdo serwera. When sever have listened the TCP connection from client, it will accept the connection. Gdy serwer nasłuchuje połączenia TCP od klienta, zaakceptuje połączenie. TCP connection are confirmed from both side, they could read and write data until end up by client. Połączenie TCP jest potwierdzane z obu stron, mogą odczytywać i zapisywać dane, aż do momentu, w którym klient skończy. After they finish data changed, both of they will close TCP connection. Po zakończeniu zmiany danych oba zakończą połączenie TCP.
Funkcjonować
Interfejs użytkownika
1. Wskazanie LED
- NET LED
Brak karty SIM lub brak rejestracji w Internecie, kontrolka NET LED miga przy częstotliwości 64ms ON / 800ms OFF ; jeśli zarejestrowana w sieci, kontrolka NET LED miga przy częstotliwości 64ms ON / 64ms OFF.
- LED PWR
Dioda PWR będzie zawsze migać po włączeniu zasilania modułu.
- Diody LED RXD i TXD
Podczas transmisji danych diody LED RXD i TXD migają.
2) Interfejs anteny
If meter installation is very intensive in the metal box, it need to be used the long antenna. Jeśli instalacja licznika jest bardzo intensywna w metalowej skrzynce, należy użyć długiej anteny. Screw the long antenna with SMA type on the connector by the hand. Ręcznie przykręć długą antenę typu SMA do złącza. And the long antenna has to be put outside the meter box as far as possible from the meter. Długa antena musi być umieszczona poza skrzynką miernika jak najdalej od miernika.
Wymagania instalacyjne
Parametr | Zasięg |
Temperatura | Od -40 ° C do + 70 ° C |
Wilgotność | Do 95% RH |
Ochrona środowiska | IP 54 |
Sytuacja
For smart meter (aMeter Type) required communication function. Dla inteligentnego licznika (typ miernika) wymagana funkcja komunikacji. Pluggable. Wtykany
Wymiar
Wpisz swoją wiadomość